2018年10月4日

【Today’s NY Times】October 4, 2018

NY Timesの最新トピックスを、平日毎日和訳してお届けいたします。今日は、トランプ大統領が一族の脱税に関与していた疑いに関するニュースです。トランプ氏が1990年代に父親の不動産企業から受け取った金額の大部分が、脱税によるものであったことをタイム紙が調査で明らかにしました。

【記事本文】

Trump Engaged in Suspect Tax Schemes as He Reaped Riches From His Father

The president has long himself as a self-made billionaire, but a Times investigation found that he received at least $413 million in today’s dollars from his father’s real estate empire, much of it through tax dodges in the 1990s.

(引用元 The New York Times

【記事和訳】

トランプ氏、父親から財産を引き継ぐ際、脱税に関与していた疑い

トランプ大統領は今まで長いこと、自身を自力で億万長者になったと売り込んできた。しかし、タイム紙の調査で、トランプ氏は父親の不動産大企業から、現在の価値で少なくとも4億1300万ドルにあたる金額を受け取っていたことが明らかになった。その大部分が、1990年代の脱税によるものであった。

【Words】
engage 従事させる、巻き込む
scheme 計画、たくらみ
riches 富、財産
reap 収穫する、手に入れる
real estate 不動産
dodge (名)身をかわすこと、ごまかし、計画