2018年10月29日

【Today’s NY Times】October 29, 2018

NY Timesの最新トピックスを、平日毎日和訳してお届けいたします。今日は、アメリカ中間選挙におけるオバマ前大統領のスピーチについての記事を取り上げます。ウィスコンシン州での民主党の集会で、オバマ氏は共和党の主張にだまされないよう民主党員に警告しました。

【記事本文】

Obama, Rallying in Wisconsin, Warns Democrats: ‘Don’t Be Hoodwinked’

Former President Barack Obama criticized what he called Republican hypocrisy on Friday during a rally with Democrats in Wisconsin, claiming that conservatives have shown themselves not to be trusted on issues ranging from m health care to national security and the deficit.

(引用元 The New York Times

【記事和訳】

オバマ氏、ウィスコンシン州での激励で民主党員に警告:「ごまかされてはいけない」

バラック・オバマ前大統領は、金曜日、ウィスコンシン州での民主党員集会で、彼の言うところの共和党の偽善について批判した。オバマ氏の主張によれば、保守党の人々は、医療から国家の安全保障や財政赤字に至る様々な問題について、保守党が信頼できるに足りていると示していないという。

【Words】
rally (動)呼び集める、励ます
warn 警告する、注意する
hoodwink だまして~させる、ごまかす
hypocrisy 偽善、見せかけ
conservative (名)保守的な人、保守党員
deficit 不足、欠損、赤字