2018年11月7日

【Today’s NY Times】November 7, 2018

NY Timesの最新トピックスを、平日毎日和訳してお届けいたします。今日は、アメリカ中間選挙のニュースです。火曜日に投票が行われ、徐々に投票が締め切られてきています。トランプ政権の是非を問う性格の濃い選挙に注目が集まり、投票数は2014年の中間選挙時を越える予想です。

【記事本文】

Midterm Elections 2018: Polls Are Starting to Close

Millions of Americans marched to the polls on Tuesday to vote in one of the hardest-fought, most expensive and perhaps most consequential midterm elections in political memory. Democrats and Republicans saw signs of powerful voter turnout across the country, all but certain to surpass the dismal turnout in the 2014 midterms.

(引用元 The New York Times

【記事和訳】

2018年アメリカ中間選挙:投票の締め切りがはじまっている

火曜日、何百万人ものアメリカ人が投票所に足を運んだ。今回の選挙は、過去の政治において最も難しい闘いのひとつであり、最も多くのお金がかかり、おそらくは最も重要な選挙のひとつである。民主党も共和党も、全米において有権者の勢力のある投票数を確認しており、2014年の中間選挙時のみじめな投票数をほぼ確実に越える見込みだ。

【Words】
midterm 中間の
poll 投票、投票所
consequential 重要な、重大な
turnout 出席者、実投票者数
surpass まさる、しのぐ、越える
dismal 陰気な、もの寂しい